「讓全世界看到你!」—考科藍摘要中文翻譯志工計畫
一、計畫簡介
Cochrane Database of Systematic Reviews (CDSR) 是考科藍圖書館(The Cochrane Library)的重要子資料庫之一,收錄大量健康照護成效的系統性文獻回顧研究。其內容由全球研究者撰寫、經嚴謹審查後定期發表,長年被列為國際高影響力學術來源。
為促進實證醫學知識的在地化與普及,考科藍臺灣研究中心(由臺北醫學大學實證醫學研究中心升格成立)自 2016 年起,持續推動 CDSR 摘要繁體中文翻譯專案,並將譯文發布於 Cochrane Library,讓全球華語健康照護專業人員能更容易取得與應用實證研究成果。
為持續提升中文摘要的數量與品質,並讓更多人看見臺灣在實證醫學領域的努力,本中心誠摯邀請您加入
「考科藍摘要中文翻譯志工團隊」!
完成譯稿者之姓名將刊登於翻譯文稿末尾,讓全世界看見您的貢獻與專業。
二、翻譯流程
-
報名與分派
志工加入後,本中心將依照專業領域指派 1–2 篇英文摘要,並附上翻譯原則與指引文件。 -
翻譯與回傳
志工完成翻譯後,請於文末註明服務單位與姓名,並於 1 個月內 回傳至本中心信箱。 -
審稿與發布
本中心將進行審稿及品質確認,核定後上傳至 Cochrane Library 官網,並持續提供下一階段翻譯機會。
三、聯絡方式
📧 Email: cochranetaiwan@tmu.edu.tw
☎️ 電話: 02-2736-1661 分機 3633
四、志工註冊
請至 Cochrane 官方網站 「Join Us」 完成註冊程序:
🔗 http://join.cochrane.org/
註冊說明與步驟詳見附件。
備註:
本翻譯計畫為志願性質(不提供翻譯費用)。
本中心保留翻譯稿件修改與上傳至 Cochrane Library 之最終權利。

近期迴響