翻譯志工招募

 

「讓全世界看到你!!!」考科藍摘要中文翻譯志工招募計畫

一、計畫簡介: CDSR (Cochrane Database of Systematic Reviews) 為考科藍圖書館 (the Cochrane Library) 的子資料庫之一,收錄大量系統性文獻回顧相關的研究論文及摘要,2016年Cochrane review之科學引文索引 (Science Citation Index, SCI) 的影響係數 (Impact Factor) 為6.124。考科藍臺灣研究中心(由臺北醫學大學實證醫學研究中心升格,以下簡稱本中心) 持續進行CDSR摘要繁體中文的翻譯工作,並發布至考科藍圖書館資料庫,供全球華語健康照護者查詢及閱讀,以促進實證醫學知識之傳遞及交流。為增加考科藍圖書館中繁體中文資料的數量及品質,及拓展臺灣能見度,本中心持續招募「考科藍摘要中文翻譯志工」,除了讓國際看見臺灣在實證醫學領域的用心與努力外,也將在翻譯文稿末尾留下譯者大名以表彰譯者之貢獻,讓全世界看到你!

二、翻譯流程: 加入翻譯志工後,我們會依據志工的專業領域挑選1~2篇英文摘要製成翻譯檔案,連同「翻譯原則」一起Email給志工。志工完成中文翻譯後,在文末註明服務單位及大名,於1個月內回覆本中心,由本中心審稿後將翻譯稿件上傳至Cochrane Library網頁,再進行下一次的翻譯。

三、計畫聯絡方式:Email:cochranetaiwan@tmu.edu.tw;電話:02-27361661#7323

「考科藍摘要中文翻譯志工」報名表

姓名   連絡電話  
服務單位   職稱  
Email  
得知志工招募計畫管道:
擔任志工之初衷/動機:
專業領域(如:心臟、呼吸道、腸胃、骨骼肌肉、婦產、老人、兒童、癌症、精神疾病、護理照護、口腔健康、公共衛生…等,請盡量多填幾項。):

 

 

備註:本翻譯計畫為志願參加(無提供翻譯費),本中心保有翻譯文章修改及上傳至Cochrane Library之最終權利。附件下載-志工招募計劃